赠傅都曹别  88必发娱乐游戏

作者:鲍照      朝代:南北朝
赠傅都曹别原文

轻鸿戏江潭,
孤雁集洲沚。
邂逅两相亲,
缘念共无已。
风雨好东西,
一隔顿万里。
追忆栖宿时,
声容满心耳。
落日川渚寒,
愁云绕天起。
短翮不能翔,
徘徊烟雾里。

赠傅都曹别拼音解读
qīng hóng xì jiāng tán ,轻鸿戏江潭,
gū yàn jí zhōu zhǐ 。孤雁集洲沚。
xiè hòu liǎng xiàng qīn ,邂逅两相亲,
yuán niàn gòng wú yǐ 。缘念共无已。
fēng yǔ hǎo dōng xī ,风雨好东西,
yī gé dùn wàn lǐ 。一隔顿万里。
zhuī yì qī xiǔ shí ,追忆栖宿时,
shēng róng mǎn xīn ěr 。声容满心耳。
luò rì chuān zhǔ hán ,落日川渚寒,
chóu yún rào tiān qǐ 。愁云绕天起。
duǎn hé bú néng xiáng ,短翮不能翔,
pái huái yān wù lǐ 。徘徊烟雾里。

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

轻鸿戏江潭,孤雁集洲沚。
轻快的飞鸿戏耍在水边,离群的孤雁栖息在小渚。

邂逅两相亲,缘念共无已。
不期而遇竟能相爱相亲,情意深长彼此永无终止。

风雨好东西,一隔顿万里。
遭风遇雨只得东西分飞,顷刻之间便已相隔万里。

追忆栖宿时,声容满心耳。
回想那双宿双栖的情景,你的音容充满我的心耳。

落日川渚寒,愁云绕天起。
落日使小洲的寒意转浓,愁云更绕天际弥漫而起。

短翮不能翔,徘徊烟雾里。
短小的翅膀哪能高飞远翔,孤独徘徊在寒烟浓雾里。

参考资料:
1、褚斌杰中国历代诗词精品鉴赏(上册):青海人民出版社,2001年:628
2、王景霓 郑孟彤汉魏六朝诗译释:黑龙江人民出版社,1983年:207页
背诵
赠别 ,友人 ,友谊 ,抒情 ,寂寞

相关翻译

写翻译

赠傅都曹别翻译

轻快的飞鸿戏耍在水边,离群的孤雁栖息在小渚。 不期而遇竟能相爱相亲,情意深长彼此永无终止。 遭风遇雨只得东西分飞,顷刻之间便已相隔万里。 回想那双宿双栖的情景,你的音容充满我的心耳。 落日使小洲的寒意转浓,…展开

翻译:

轻快的飞鸿戏耍在水边,离群的孤雁栖息在小渚。 

不期而遇竟能相爱相亲,情意深长彼此永无终止。 

遭风遇雨只得东西分飞,顷刻之间便已相隔万里。 

回想那双宿双栖的情景,你的音容充满我的心耳。 

落日使小洲的寒意转浓,愁云更绕天际弥漫而起。

短小的翅膀哪能高飞远翔,孤独徘徊在寒烟浓雾里。

折叠

相关赏析

写赏析

赠傅都曹别赏析

  这首诗是鲍照赠朋友诗中的代表作。由于通篇用“比”体,虽是一般88必发娱乐游戏,却有着浓郁的乐府民歌气息。自汉魏以来,在文人作家所写的88必发娱乐游戏中,这一首还是很有创造性的。   全诗十二句,每四句一节,共三节。“轻鸿”四…展开

赏析:

这首诗是鲍照赠朋友诗中的代表作。由于通篇用“比”体,虽是一般88必发娱乐游戏,却有着浓郁的乐府民歌气息。自汉魏以来,在文人作家所写的88必发娱乐游戏中,这一首还是很有创造性的。

全诗十二句,每四句一节,共三节。“轻鸿”四句写与傅都曹志趣相投,亲切订交。“风雨”四句,写两人分手惜别时情景。“落日”四句,设想别后离愁,并写自己看不到出路的苦闷。从结构看,并无什么大的起伏波澜,只是闲闲说起,怅怅结束。然而感情深挚,思绪万千,体现了诗人一腔孤愤。

全诗以“鸿”喻傅都曹,以“雁”自喻,此甚易知。但郑玄《毛诗笺》:“小曰雁,大曰鸿。”古人往往以鸿鹄并称而以凫雁对举,鸿鹄象征清高,凫雁则迹近微贱,可见此诗一开头便有扬傅而抑己的倾向,显得傅尊而己卑。而在“鸿”字上,诗人更着一“轻”字,“轻”自然有可能轩翥于高空;而在“雁”上却用了一个“孤”字,“孤”者,离群索居,寂寥无侣之谓。而“戏江潭”与“集洲沚”,一则高翔遨戏,一则独自幽栖,不仅动静不同,抑且有得意与失志之分。这两句看似客观描述,实已两相对照,说明彼此命运若云泥之悬殊。不过当二人无心邂逅,却又过从甚密,两两相亲。“邂逅”句表面上似平铺直叙,实际上已隐含一层转折;而第四句“缘念共无已”则又深入一层。“缘”者缘分,“念”者思念,“无已”,无终尽之谓。夫缘分无终尽,思念亦无终尽,非但作者对傅“缘念无已”,即傅对作者亦复如是,此正所谓“共无已”。这两句本写双方交谊笃厚,情深意惬,却以极平淡之笔出之,仿佛毫不着力。这就叫举重若轻,好整以暇。

第二节第一句“风雨好东西”,颇费解。钱仲联先生《鲍参军集注增补》引张玉谷《88必发娱乐游戏赏析》云:“言遭风雨而东西分飞也。”则“好”字无着落。钱增补云:“按,‘风雨’句‘好’字去声。语本于《尚书·洪范》:‘星有好风,星有好雨。’《伪孔传》:‘箕星好风,毕星好雨。’孔颖达《正义》:‘箕,东方木宿。毕,西方金宿。’”按:钱所引证皆是。“好”与“善”无论为形容词、名词或动词,皆属同义。如言“好谋善断”,即善谋善断也。《洪范》之意,盖言东方箕星善于引起刮风,西方毕星善于招来下雨。鲍照此句则近于倒装,言东方之星善风,西方之星善雨,风雨方向不一,则鸿与雁亦随之不得不分飞两地,故下文紧接“一隔顿万里”,“顿”者顿时、立即之谓。语近夸张,故情弥激切。且人在相聚时每当境不觉,及别后追思,则有不可骤得之感。所以作者此处乃把笔锋掉转,“追忆”二句盖设想别后回忆当初同在一处“栖宿”之时(闻人倓《88必发娱乐游戏笺》引《禽经》:“凡禽,林曰栖,水曰宿),则‘心耳’之间充满了彼此的‘声容’“。这里流露别后互相思念之情已溢于言表,却全从侧面虚写,文势虽小有跌宕,仍不显得着力。如果反复咏叹,自会觉得一往情深。谢灵运写情,多从内心矛盾曲折处进行峭硬的刻画,不深思冥索不易体会;而鲍照则多以自然平淡出之,仿佛古人说的“有若无,实若虚”。但鲍诗写情多发自肺腑,稍加咀嚼,便回味无穷。

最后四句,乍看全是景语,实则句句抒情。“落日”本身就是孤寂的象征,因日落而川渚生寒,则孤寂中带出了凄凉萧瑟的苦味。“愁云”句明点“愁”字,而“愁云”竟多得“绕天起”,则愁之不得解脱可想而知。“短翮”句以雁之不能高翔远引喻己之窘迫局促,说明诗人的处境是多么使他苦恼。“徘徊”句乃找不到出路的最形象的描写。试想万里晴空,鸿雁高飞,该是多壮观的景象;而今却徘徊于烟雾迷茫之中,会感到透不过气来,这真是悲剧性的场面了。好友远别,满腹心事再也无人可以倾诉,因赠别而自伤身世,从诗人构思的逻辑性来看,也是很自然的。全诗在戛然而止之中有着情韵不匮的余味,令人叹服。

折叠

作者介绍

鲍照 鲍照 鲍照(412?-466)字明远,东海(今江苏省涟水县北)人。出身贫寒。因向宋临川王刘义庆献诗而受到赏识,被任为国侍郎。文帝时迁中书舍人。临海王子项镇荆州,鲍照又任前军参军,所以世称鲍参军。后临海王谋反,鲍照死于乱军之中。他生活在南北中国分裂,门阀士族当权的时代,一生关心国家命运,对刘宋王朝的政治深为不满。但由于「家世贫贱」而在宦途上饱受压抑。鲍照是宋代成…详情

赠傅都曹别原文,赠傅都曹别翻译,赠傅都曹别赏析,赠傅都曹别阅读答案,出自鲍照的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。88必发娱乐游戏文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.trbble.com/shi/46981.html

诗词类别

鲍照的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语


Copyright © 2011-2018 |88必发娱乐游戏文网 | 赣ICP备18007976号 |关于我们|